pauker.at

Französisch German vocabulary trainer

Vocabulary groups
Descriptioncount
create group
30 often studied words
(01) Les liens de parenté
88
Découvertes (3) Unité 192
Les jours de la semaine19
Lyon, notre ville: un dossier34
Vocabulaire8
(06) La personnalité et le comportement
35
(3) Le physique
Aussehen - l'apparence86
**Für Anfänger** (mit Aussprache)
Anfängervokabeln(siehe Liste der IPA in Wikipedia)104
*4c*
klett 1+5.1 ohni 5.2!!317
klett 10199
klett 11199
klett 5.3-5.5, 6175
klett 7277
klett 8240
klett 9171
prisma leçon 262
+++ essiential +++
essiential_basics2
essiential_collection25
essiential_verben0
16.1 Zeit allgemein
16.Allgemeine Begriffe93
A plus (2)
Unit 2 Chapter I-IV56
A plus 3
1.021
Amor
Indikatv Präsens52
Anfaenger2009
À plus 1 - Carnet d'activités1
Klasse 739
Perspectives 160
Bien Fait! 1
Unité 060
Bonne chance
Bonne chance27
etape 103
Coleurs de France 1
Vous êtes madame...?51
"Vous êtes d'où?"45
Cours Intensif 1
Jenny Lecon 15
Cours intensif
3:3: Atelier B6
3:3: Atelier C11
3:3: Texte B22
3:3: Texte C20
3:4: Entrée11
Dzbpzfag
Dzbpzfag0
Découvertes 2
Découvertes (2) Unité 315
Découvertes (2) Unité 454
Découvertes (2) Unité 5101
Découvertes 3
Lanas Vokabeln31
Lecon 4A, Rallye à Arras1
Module 1-359
Unit 14
Eset NOD32
Eset NOD320
Felkflqf
Felkflqf0
Freie Schule PrinzH
la famille20
la maison7
les activités de loisir1
les professions17
Für Büffelmuffel
Französisch15
Les bons et les méchants22
Grammatik
Sätze zu Ländern16
Sätze zu Mengenadverbien18
Génération pro
Leçon 180
Leçon 372
Leçon 3 Texte B32
Leçon 4 Texte A40
Health Man
Health Man0
Htwjmbpw
Htwjmbpw0
Ijkcadsa
Ijkcadsa0
Jmgnottw
Jmgnottw0
KhqJwaqULaOtGNw
pYjFQZqP0
Klett Ensemble 2
Le courier des amis (1)17
Klett Wortschatz
Tous Ensemble 10
Wochentage und Datumsangaben33
Konjunktionen
Strukturwörter22
Kunden
Eisenbahn25
La maison
Appartement et la maison25
Langenscheidt
Langenscheidt 1.1.1.119
Langenscheidt 1.1.1.210
Langenscheidt 1.1.1.327
Langenscheidt 1.1.1.47
Le chomage/toto
Le lettre de candidature12
L'entretien d'embauche6
Lecon 1
Tim29
Lernwortschatz
Dans la salle de classe5
Dans le sac à dos1
Je parle ...3
Les parties du corps
105
Lgibdimp
Lgibdimp0
Lxtwrhxa
Lxtwrhxa0
Marina\' Vokabeln
Marina41
Ofeoubsp
Ofeoubsp0
PONS Reisesprachführer Französisch
Basics33
POURTOI
01.02 Les parties du corps267
01.03 Le physique147
01.04 Enfance et jeunesse260
01.05 âge mûr et la vieillesse101
01.06 La personnalité et le comportement287
01.07 Les sens et les sensations200
01.08 Les sentiments et les attitudes353
01.09 Moralité et immoralité210
01.10 Les relations humaines226
01.12 hygiène corporelle128
01.13 La mort146
02.01 Les liens de parenté134
02.02 Le mariage et le divorce142
02.03 Les parents et les enfants229
03.01 Les aliments361
03.02 Boire et fumer186
03.03 La cuisine176
03.04 Les repas63
03.05 Manger (extérieur)251
03.06 Les vêtements303
04.01 Les maladies et les symptômes374
04.02 Les accidents et les blessures171
04.03 Les handicaps104
04.04 Chez le médecin246
04.05 Chez le dentiste104
04.06 Hôpital118
04.07 Vivre sainement132
05.01 Appartement et la maison317
05.02 Les meubles et la décoration213
05.03 Les tâches domestiques218
12.01 Les jours fériés, les congés et les fêtes203
12.03 Les relations sociales136
12.04 Les divertissements154
12.05 Les voyages et le tourisme237
12.06 Le logement80
12.07 Faire des achats309
12.09 Les hobbies210
14.02 Les métaux, les gemmes et les pierres332
14.03 Les divisions géographiques526
14.04 Les mers, les lacs et les rivières257
14.05 Le paysage212
14.06 Le monde agriculture397
14.07 La ville177
14.08 Environnement221
14.09 Le temps et le climat516
14.10 Les catastrophes naturelles163
15.01 Les animaux576
15.02 Les plantes267
17.04 Les contenants177
Lektion 0193
Lektion 0296
Lektion 03100
Lektion 0475
Lektion 0571
Lektion 06109
Lektion 0789
Lektion 08178
POURTOI 1
Aufbauwortschatz A-B100
Aufbauwortschatz B - C100
Aufbauwortschatz C-E100
page 011 - 027 Substantive79
page 028 - 037 Artikel68
page 037 - 043 Artikel45
page 043 - 047 Artikel46
page 048 - 064 Pronomina90
page 066 - 092 Pronomina149
page 097 - 121 Adjektive127
page 122 - 136 Adverbien84
page 141 - 163 Verben126
page 164 - 173 Verben126
page 174 - 176 Verben40
page 176 - 177 Verben nur reflexiv gebraucht32
page 177 - 178 Verben gelegentlich reflexiv41
page 177 - 181 Verben im Deutschen reflexiv gebrau33
page 178/179 Verben im Franz. reflexiv gebraucht39
page 183 - 185 Unpersönliche Verben32
page 185 - 188 unpersönliche Wendungen 56
page 188 Gebrauch von falloir15
page 193 - 198 Gebrauch von avoir und être92
page 200 - 201 Hilfsverben aller und venir14
page 201 - 202 Modale Hilfsverben20
page 202 - 204 Präsens - le présent13
page 204 - 212 Imperfekt - l'imparfait20
page 214 - 217 Perfekt - le passé composé15
page 217 - Plusquamperfekt - le plus-que-parfait4
page 220 - 221 Futur I - Futur simple5
page 220 Nahe Zukunft - futur proche8
page 221 Futur II - Futur antérieur3
page 224 Konditional - le conditionnel8
page 227 - 240 Konjunktiv - le subjonctif129
page 240 - 260 Konjunktiv - le subjonctif111
page 260 - 261 Imperativ - l'impérativ13
page 262 - 267 Konditional - le conditionnel30
page 269 - 271 Transitive und intransitive Verben34
page 271 - 273 Verb und Objekt32
page 274 - 275 Verben mit à17
page 275 Verben mit de12
Verbes français irréguliers, PONS150
POURTOI A2
Cours de français, 01.07.200922
Cours de français, 02.07.200935
Cours de français, 03.07.200953
Cours de français, 06.07.200917
Cours de français, 07.07.200926
Cours de français, 08.07.200931
Cours de français, 09.07.200919
Cours de français, 10.07.200920
Cours de français, 13.07.200920
Cours de français, 14.07.200920
Cours de français, 15.07.200929
Cours de français, 16.07.200920
Cours de français, 17.07.200918
Cours de français, 20.07.200928
Cours de français, 21.07.200921
Cours de français, 22.07.200921
Cours de français, 23.07.200915
Cours de français, 29.06.200940
Cours de français, 30.06.200941
POURTOI B1
02.09.200976
02.12.200959
07.10.200959
09.09.200959
09.12.200915
16.08.200950
16.09.200956
19.08.200949
23.09.200957
25.11.200952
26.08.200950
28.10.200953
30.09.200942
30.09.2009 (cuisine)76
30.09.2009 (repas)56
imparfait57
indicatif présent58
La cuisine57
le subjonctif présent58
Les tâches ménagères49
Unité 1, part 1105
Unité 1, part 298
Unité 264
Zusatz 155
Zusatz 240
POURTOI GRAMMAIRE
19.08.200950
Grammaire 03.08.200950
Grammaire 05.08.200950
Grammaire 06.08.200954
Grammaire 09.08.200957
PS1
Begrüßung / Höflichkeit10
familie1
Perspectives 2
perspectives 2 unité 1, p08-p1124
perspectives 2 unité 1, p12-p1333
perspectives 2 unité 1, p14-p1848
Perspectives A1 Rapide
Presentations Unité 021
Unité 127
Unité 223
Unité 318
Unité 430
Pons CD-Rom
Lektion 1/2/392
Lektion 453
Lektion 551
Tage/Monate40
Verben (unreg.)24
Qmygsnxh
Qmygsnxh0
Qytwvxce
Qytwvxce0
Schularbeit
Voc Schularbeit I.51
Schule
De l'école à la vie1
Nibor Vokabeln24
Stinkigruppe
Compléments 122
Compléments 231
Compléments 340
Compléments 417
emploi des mots §101-10349
emploi des mots §104-10636
emploi des mots §107-10953
emploi des mots §110-11251
emploi des mots §113-11550
emploi des mots §116-11836
emploi des mots §119-12159
emploi des mots §122-12446
emploi des mots §125-12761
emploi des mots §128-13072
emploi des mots §129-13139
emploi des mots §134-13652
emploi des mots §140-14250
emploi des mots §143-14555
emploi des mots §146- 14965
emploi des mots §150-15246
emploi des mots §162-16436
emploi des mots §165-16750
emploi des mots §168-17153
emploi des mots §175-17722
emploi des mots §178-18042
emploi des mots §184-18657
emploi des mots §187-18950
emploi des mots §190-19258
emploi des mots §196-19849
emploi des mots §202-20456
emploi des mots §205-20765
emploi des mots §209-21145
emploi des mots §212-21452
emploi des mots §215-21746
emploi des mots §221-22343
emploi des mots §224-22754
emploi des mots §228-23046
emploi des mots §231-23351
emploi des mots §234-23647
emploi des mots §237-23948
emploi des mots §240-24599
emploi des mots §246-25196
emploi des mots §252-25463
emploi des mots §25519
emploi des mots §44-4642
emploi des mots §48-5038
emploi des mots §71-7335
emploi des mots §74-7647
emploi des mots §77-7944
emploi des mots §80-8246
emploi des mots §84-8638
emploi des mots §86-8839
emploi des mots §89-9128
emploi des mots §95-9722
emploi des mots §98-10041
empoi des mots §92-9433
expressions §101-10315
expressions §104-10613
expressions §107-10915
expressions §110-11214
expressions §113-11518
expressions §116-11813
expressions §119-12118
expressions §122-12421
expressions §125-12722
expressions §128-13011
expressions §129-13117
expressions §134-13624
expressions §140-14221
expressions §143-14517
expressions §146-14925
expressions §150-15221
expressions §162-16411
expressions §165-16710
expressions §168-1718
expressions §178-18017
expressions §184-18611
expressions §187-1893
expressions §190-19217
expressions §196-19813
expressions §202-20413
expressions §205-21127
expressions §212-21425
expressions §215-22345
expressions §224-23959
expressions §240-24548
expressions §246-248 + 25043
expressions §252-25432
expressions §265-26725
expressions §44-5018
expressions §71-7322
expressions §74-7613
expressions §77-7918
expressions §80-8210
expressions §84-8615
expressions §86-8815
expressions §89-9116
expressions §92-9411
expressions §98-10020
Stinki12
Taxi! Méthode de français 1
Unité 050
Unité un, Leçon un30
Tous Ensemble 4 - Kl. 10
Tous Ensemble 4 - Lecon 176
Tous Ensemble Kl. 1o - Lecon 4
Tous Ensemble Kl. 1o - Lecon 4100
Tous Ensemble Klasse 1o BW - Lecon 4
Tous Ensemble Klasse 1o BW - Lecon 474
Tous ensemble 3_Klasse 9
Leçon 154
Leçon 254
Leçon 314
Tsnqjgjd
Tsnqjgjd0
UcJoMIIlT
QDAnPtnxq0
Vogfzbaj
Vogfzbaj0
Vokabel 1o. Jahrgang Henry
Vokabeln 10. Jahrgang Henry (Dossier 1)26
Vokabeln 11. Jahrgang
cours intensif 1 Lecon 4 a35
cours intensif 1 Lecon 4 b35
cours intensif 1 Lecon 5 a44
cours intensif 1 Lecon 5 b59
cours intensif 1 Lecon 7 a39
cours intensif 1 Lecon 7 b12
cours intensif 1 Lecon 882
cours intensif lecon 6 a60
Verben12
Vokabeln LK 12
Huis Clos91
Vokabeln zum Bücherlesen
Ensemble, c'est tout11
Voyages neu A1 (Klett)
VoyagesA1_0165
VoyagesA1_01b70
VoyagesA1_0266
Whzclbvy
Whzclbvy0
a) Un Mercredi
Verben reflexible24
dies und das
Conversation facile6
dqQNFVmxI
NnrQevtKvg0
découvertes
découvertes33
Découvertes (2) Unité 517
eiramk
eiramk **Fragen**3
eiramk tous ensemble junior 2 lektion :612
erdbeermund
pain et pâtisserie18
poisson et fruit de mer28
süßigkeiten8
hjhhksz
hjhhksz0
mfbnsc
mfbnsc0
nfavyphpvus
nfavyphpvus0
nrggxjpoyfi
nrggxjpoyfi0
nört's
nöööörts scheiße45
raisonnable
A-R7
ruggi
EnVol Unité 112
sadfasdf Man
sadfasdf Man0
tdchggodw
tdchggodw0
tjvmhla
tjvmhla0
toutes sortes
toutes sortes53
toutes sortes (1)62
uqttssqcxuw
uqttssqcxuw0
vert
grundwortschatz9
xxx
grundwortschatz nach klett72
unité 232
ytnitnfjjv
ytnitnfjjv0
À plus 1
a plus30
Felix9821
Hobbys7
Ñêà÷àòü êíèãè áåñïëàòíî
Ñêà÷àòü êíèãè áåñïëàòíî0
übung..
191
ключи для nod32 antivirus новые
ключи для nod32 antivirus новые0
книги орлова скачать бесплатно
книги орлова скачать бесплатно0
скачать trial ключи для nod32
скачать trial ключи для nod320
скачать книги фантастика fb2
скачать книги фантастика fb21
unsorted
1 Versuch16
9/lecon 154
A Plus 329
A Plus!35
Adjektive72
Adjektive - Elisabeths Auswahl28
Adverbien46
Allgemein14
Anfänger29
BMS 2 - lettre formelle18
Café Créme - Bienvenue!56
Charakterbeschreibung1
cinéma5
cours intensif 116
Cours intensife10
Ecologie44
emploi des mots - alimentation93
Emploi des mots - Corps113
Emploi des mots - Santé33
Emploi des mots L'homme28
Eset NOD320
être libre - ne pas être libre56
Être libre - Ne pas être libre43
fa/L114
fa/L1032
fa/L1128
fa/L1232
fa/L1330
fa/L1430
fa/L419
fa/L518
fa/L625
fa/L79
fa/L829
fa/L925
fa2/L913
Fragewörter16
Französisch 1. Schularbeit149
Gruppe 10
GWS Literatur37
GWS Psyche,Geist,Verhalten69
H2 Situation115
Health Man0
Horizon 0 - Situation 220
Horizon 1 - Situations 1+245
Horizon 2 - Activités20
Horizon 2 - Activités 9+1218
Horizon 2 - Situation 138
Horizon 3 - Situation 19
Horizon 3 - Situation 29
Horizon 3 - Situation 342
Horizon 444
Horizon 5 - Situations 1-554
Horizon2 - Activité 712
Horizon4-Ne quittez pas25
horizon5-vous payez comment40
Huis Clos3
indéfinis13
jardinage0
Kleidung17
Klett--> Ensemble 3 - Unit 145
Klett--> Ensemble 3 - Unit 234
Klett--> Ensemble 3 - Unit 416
Labor4
le courier des amis (2)10
le système scolaire francais1
lecon 569
Lecon53
Möbel69
Module 718
MSS11-RLP21
Naturwissenschaften137
Ne quittez pas7
Ñêà÷àòü êíèãè áåñïëàòíî0
nombres18
noms2
Pat44
Pat110
Pat211
Pat37
Pat47
Pat59
pauker Lektion (1 FR) Begrüßung/Höflichkeit25
pauker Lektion (38 FR) Der Kalender12
pauker Lektion (5 FR)6
Perspectives 1 Französisch für Erwachsene (Cornels123
Perspectives 1 Französisch für Erwachsene (Cornels129
Pont Neuf -->L 16
séquence 1 und 214
séquence 1 und 269
Sport0
Telekommunikation55
test0
test0
testgruppe0
Tous ensemble 2 8. Klasse24
unregelmäßige Verben201
Unwetter7
Verben1
Verben12
Verben218
Verben46
Verben - gemischt60
Vergleichen A.24
Vergleichen B.27
Vergleichen C. 7
Vocabulaire - Une chaise vide34
Vokabelheft Corinna38
Weg beschreiben18
Wegbeschreibungen2
Zauche f96
Zeit77
14.06 Le monde agriculture
DeutschFranzösischSupplyLevelremove
(An-)Pflanzung, das (An-)Pflanzen -en, --
plantation {f}: I. Pflanzung {f}; II. Plantage {f} / landwirtschaftlicher Großbetrieb in tropischen Ländern;
plantation
(einem Tier) Klee füttern donner des trèfles à manger un animal)
[Stall]mist m, Dung fumierpossibly wrong
Mist m, Dung m, (natürlicher) Dünger
fumier {m}: I. Mist {m}, Dung {m}, natürlicher Dünger {m}; II. {fig.} {ugs.} Bluff {m};
fumierErsetze
Acker champpossibly wrong
Feld n, Acker m, Weide
Landwirtschaft
champErsetze
Acker- arable adj
Ackerbau agriculture
Ackerbau m betreiben
Landwirtschaft
cultiver la terre
Ackerboden sol
Ackerfläche surface cultivable
Ackerland
Landwirtschaft
terre arable
Agrarregion -en
landwirtschaftliche Region
région agricole
Allee f; von Bäumen gesäumte Straße avenue f plantée d'arbres
Allgemeinbildung
Bildung
culture générale
Anbau
Landwirtschaft: Anbau {m}, Zucht {f}, Kultur {f}, Bestellen {n}
culture
Anbau von Futterpflanzen
Landwirtschaft
culture fourragère
anpflanzen, bepflanzen, einsetzen planter
artgerechte Viehhaltung
Landwirtschaft
élevage m qui respecte le rythme biologique du bétail
auf der grünen Wiese
Ortsangabe
en pleine nature
Auf der Straße liegt ein Pferdeapfel. Il y a du crottin dans la rue.
aufs richtige Pferd setzen  miser sur le bon cheval
Baumwollplantage -n plantation de coton
Bergbäuerin -nen paysanne des montagnes
bewirtschaften, nutzen exploiter
bewässern (Feld) irriguerpossibly wrong
bewässern [Feld]
irriguer {Verb}: I. irrigieren / bewässern;
irriguerErsetze
Bewässerung -en
irrigatio {f}: I. {allg.} Irrigation {f} / Besprühung {f}, Bewässerung {f} (z. B. eines Feldes) II. {Med.} Irrigation {f} / Ausspülung {f} besonders des Darms bei Verstopfung; Einlauf {m} III. Irrigation {f} {Fachsprache} / Bewässerung {f};
irrigation
Bewässerungsgraben fossé d'irrigation
Bienenhaus
Tierbau
rucher
Bienenkönigin reine des abeilles
Bienenschwarm essaim [d'abeilles]
Bienenstich -e
Verletzungen
piqûre d'abeille
Bienenstock ...stöcke
aus Holz
ruche
en bois
Bienenvolk ...völker colonie d'abeilles
Bienenwabe -n rayon, gâteau de cire
Bienenzüchter -
apiculteur {m}, apicultrice {f}: I. Bienenzüchter {m};
apiculteur
biologisch bio fam, biologique
biologisch düngen utiliser des engrais biologiques
biologischer Anbau
Landwirtschaft
culture biologique
biologischer Pflanzenschutz protection biologique des plantes
blaue Weintrauben kaufen
Einkauf
acheter du raisin noir
Blumen ziehen irreg.
Gartenarbeit
faire pousser des fleurs
Blumenbeet parterre [de fleurs]possibly wrong
Blumenbeet -e parterre de fleursErsetze
Blumenerde -n {Sorten}
terreau {m}: I. Gartenerde, Blumenerde {f}, Humus {m};
terreau -x
Blumenkübel - bac à fleurs
Blumenstrauß m, Strauß bouquet [de fleurs]
Blumentopf ...töpfe pot à fleurs
brachliegen [generell] landw être en friche
brachliegendes Feld
Landwirtschaft
champ en jachère
Bäuerin -nen paysanne
Champignonzucht culture de champignons de Paris
Das ist (ja) hier der reinste Schweinestall. ugs
Kritik, Beurteilung
Un cochon n'y retrouverait pas ses petits. fam
Das ist eine flotte Biene. ugs
Aussehen, Frauentypen
C'est une belle plante. fam
das Land bewirtschaften
Landwirtschaft
cultiver la terre
das Pferd beim Schwanz aufzäumen
Redensart; Handeln
mettre la charrue devant les bœufs
das schwarze Schaf sein être la brebis galeuse
Dastehen wie die Kuh vorm Scheunentor ugs Avoir l'air d'une vache qui regarde passer un train fampossibly wrong
dastehen wie die Kuh vorm Scheunentor fig avoir l'air d'une vache qui regarde passer un trainErsetze
den Acker bestellen
Landwirtschaft
cultiver son champ
den Boden bearbeiten
Landwirtschaft
travailler la terre
den Stall wittern sentir l'écurie
Der Maisanbau nimmt zu.
Landwirtschaft / (zunehmen)
La culture du maïs progresse.
dicke Freunde sein
Freundschaft
être copains comme cochons fam
Die Erdbeeren werden im Juni geerntet. On récolte les fraises en juin.
die Erntezeit naht la moisson approche, les moissons approchent
Die Getreideernte ist im Juli. On fait la moisson en juillet.
die heimatliche Erde -- le sol de son pays natal
die Hühner mit Körnern füttern donner du grain aux poules
Die Kühe auf die Weide treiben Mener les vaches au pâturage [ou en pâture]
die Spreu vom Weizen trennen
Redensart; allg. und fig.
séparer le bon grain de l'ivraie
die Welt der Landwirtschaft le monde de l'agriculture
Donnerwetter! La vache! fampossibly wrong
Donnerwetter!
Ausruf, Reaktion
La vache ! ugsErsetze
dreschen landw battre (le blé)
dumm wie Bohnenstroh sein fam
Intelligenz
être bête à manger du foin fam
Dünger engrais
Dünger lässt die Pflanzen gedeihen. L'engrais fait pousser les plantes.
Düngung f, Fruchtbarmachung fertilisation
Eier von frei laufenden Hühnern oeufs de poules élevées en plein airpossibly wrong
Ei n - Eier œuf m - œufsErsetze
ein Körnchen Wahrheit un grain de vérité
ein Schaf klonen cloner un mouton
eine Kuh melken
Landwirtschaft
traire une vache
eine Pflanze ins Freiland umsetzen
Gartenarbeit
transplanter une plante en pleine terre
eine Stecknadel im Heuhaufen suchen chercher une aiguille dans une botte de foin
einen Garten mit etwas bepflanzen planter un jardin de (/ en) qc
Erdreich terre
Ernte -n
récolte {f} {allg.}, {fig.}: I. Ernte {f};
récolte
Erntearbeit -en cueillette
erntefrisches Gemüse légumes tout juste récoltés
ernten récolter, moisonner
ernten, was man gesät hat récolter ce qu'on a semé
Erntezeit -en saison des récoltes
Erzeugnisse n, pl aus dem Gemüseanbau
Gemüse
produits maraîchers
Es reicht eine einmalige Düngung pro Jahr. Il suffit de mettre de l'engrais une fois par an.
etwa zwanzig Stück Vieh une vingtaine de têtes de bétail
etwas im Keim ersticken étouffer quelque chose dans l’oeuf
Feldarbeit
Landwirtschaft
travail agricole (/ des champs)
Feldweg chemin de terrepossibly wrong
Feldweg chemin m de terreErsetze
Ferkel cochonnetpossibly wrong
Fischzucht pisciculture
Fischzüchter m - Fischzüchterin éleveur de poissons m - éleveuse de poissons
Freilandgemüse légume cultivé en pleine terre
frisch gemolkene Milch du lait bourru
fruchtbar machen fertiliser
fruchtbar, ertragreich fertile
fruchtbare Böden des sols fertiles
Futter n (für Tiere) pâture
Futter- fourrager,-ère adj
Futtergetreide céréales fourragères
Futterkrippe mangeoire
Futtermittel produits de fourrage
Futternapf écuelle
Futterpflanze -n plante fourragère
Futtertrog auge
Füttern verboten!
Verbot
Défense de donner à manger aux animaux !
füttern, ernähren nourrir
Gartenarbeit culture du jardin, jardinagepossibly wrong
gartenfrisch [Obst, Früchte, Gemüse] qui vient du jardin
Gartenkräuter fines herbes
Geflügelzucht élevage de volaille
Gemüse anpflanzen faire pousser des légumes
Gemüse- maraîcher, maraîchère adjpossibly wrong
Gemüse- maraîcher m, maraîchère fErsetze
Gemüseanbau
Landwirtschaft
culture maraîchère
Gemüseanbaugebiet région maraîchère
Gemüseplantage plantation de légumespossibly wrong
Gemüseplantage -n plantation de légumesErsetze
Gemüsesorte
Gemüse
sorte de légumes
Gemüsezucht
Landwirtschaft
culture des légumes
Genmanipulation -en manipulation génétique
Gentechnik génétique
gentechnisch verändert transgénique
gentechnisch veränderter Mais maïs transgénique
Geräteschuppen - remise à outils
Getreide céréales
Getreide, die Getreideflocken fürs Frühstück céréales [au petit-déjeuner]possibly wrong
übertragen Getreideflocken f, pl, Kunstwort Lebensmittelindustrie Cerealien f/pl fürs Frühstück
céréales {f/Plural}: I. {ursprünglich} Cerealien / altrömisches Fest zu Ehren der Ceres; II. {übertragen} Getreideflocken, Haferflocken (etwas Getreide fürs Frühstück auch Müsli etc. ist hier gemeint); {Kunstwort aus der Lebensmittelindustrie ohne Nährwert} Cerealien {f/Plural};
céréales au petit-déjeunerErsetze
Getreide- céréalier,-ère adjpossibly wrong
Getreide- céréalier m, céréalière f adjErsetze
Getreideanbau
Landwirtschaft
culture céréalière
Getreideart sorte céréale
Getreideernte moisson
Getreidekorn grain de blé
Getreidepflanze -n plante céréalière
Getreidepreis -e prix des céréales
Getreideprodukt n, Getreideerzeugnis produit m céréalier
Getreidesilo silo à céréales
Getreidesorte céréale
Getreidevorrat réserves de céréales
Großbauer m - Großbäuerin gros exploitant m - grosse exploitante
Großvieh gros bétail
Grünfutter fourrage vert
gut / schlecht düngende Wirkung haben
Landwirtschaft
être un bon / mauvais engrais
GVO [gentechnisch veränderter Organismus] OGM [organisme génétiquement modifié]possibly wrong
GVO / gentechnisch veränderter Organismus
Genetik
OGM m / organisme génétiquement modifiéErsetze
Hahn
Tiere
coq
Hahnenkampf combat de coqs
Heu foin
Heu machen faire les foins
Heuballen - botte de foin
Heuboden fenil
Heuernte f [Ertrag]
Landwirtschaft / (Ernte)
récolte f de foin
Heuernte f, Einbringen n des Heus
Landwirtschaft
fenaison
Heugabel fourche à foin
Heuhaufen meule de foin
Heuschober
Landwirtschaft
meule de foin
Heuwagen char à foin
Heuwender landw faneuse
Hier wird viel Raps angebaut.
Landwirtschaft / (anbauen)
On cultive beaucoup le colza ici.
Holzschuppen - remise en bois
Huhn Hühner
poule {f}: I. Huhn {n}, Henne {f}; II. {fig.}, {familier} Dirne; III. in Redewendungen Ente(en).., Gänse... (in zusammengesetzten Nomen);
poule
Hühner züchten élever des poulets
Hühnerfarm -en ferme avicole
Hühnerfutter aliments pour volaille[s]
Hühnerhof ...höfe basse-cour
Hühnerkot fiente de volaille
Hühnerleiter échelle de poulailler
Hühnerstall ...ställe
poulailler {m}: I. Hühnerstall {m}; II. {théâtre} Galerie {f};
poulailler
Imkerei f, Bienenzucht apiculture fpossibly wrong
In deinem Zimmer sieht es aus wie im Schweinestall!
Kritik
Ta chambre ressemble à une porcherie !
ins Heu gehen aller aux foins
Insektenbekämpfungsmittel n, Insektizid insecticide
jemandem freie Hand lassen laisser du champ libre à quelqu'un
Jungbauer - Jungbäuerin jeune agriculteur - jeune agricultrice
junge Pflanze semis m, pl
Kaffeeplantage -n plantation de café
karg landw pauvre
karge Böden des sols pauvres
Kargheit
Boden, Acker
pauvreté
Kartoffelanbau culture de pommes de terre
Kartoffelernte récolte des pommes de terre
Kleinbauer m - Kleinbäuerin petit exploitant m - petite exploitante
Kleintierzucht élevage d'animaux de compagnie
Kleinvieh petit bétail
kontrolliert biologischer Anbau culture f biologique contrôléepossibly wrong
Kornarten
Getreide
espèces de céréales
Kornernte récolte des céréales
Kornsilo
Landwirtschaft
silo à céréales
Kornspeicher
Landwirtschaft
grenier à céréales
Kornähre
Getreide
épi [de céréales]
Kuh Kühe
vache {f} {Nomen}, {Adj.}: I. Kuh {f}; II. {cuir} Rindsleder {n}; III. {fig.} Milchkuh oder Melkkuh {f} / vache à lait; IV. {in Redewendungen} Donnerwetter! / la vache!; V. {Adj.} gemein;
vache
Kuheuter pis de vache
Kuhfladen - bouse de vache
Kuhglocke sonnaille
Kuhherde troupeau de vaches
Kuhmilch
(Milch)
lait de vache
Kuhmist m, Kuhdung
Mist
fumier de vache
Kuhstall
Landwirtschaft
étable
kuhwarm (Milch) bourru(e)
[bury]
kultivieren [pflegen, anbauen] cultiver, faire pousser
Kulturland (Boden, bestelltes Land) sols cultivés
Kunstdünger
Landwirtschaft
engrais chimique
Kühe, die auf grünen Weiden grasen des vaches qui paissent dans de verts pâturages
Lamm
Tiere
agneau
Landarbeit travaux des champs
Landarbeiter m - Landarbeiterin
Landwirtschaft
ouvrier agricole m - ouvrière agricole
Landleben vie aux champspossibly wrong
Landluft air de campagnepossibly wrong
Landluft -- air m de la campagneErsetze
Landmaschine
Landwirtschaft
machine agricole
Landwirt - Landwirtin agriculteur - agricultrice f, exploitant agricole - exploitante agricolepossibly wrong
Landwirtschaft agriculture
landwirtschaftlich (Betrieb, Produkt, Maschine) agricole adjpossibly wrong
landwirtschaftlich [Betrieb, Produkt, Maschine] agricole adjErsetze
landwirtschaftliche Produkte, Erzeugnisse produits agricoles
landwirtschaftlicher Betrieb exploitation agricole
leeres Stroh dreschen fig
Sprechweise
parler pour ne rien dire fam
Magerwiese prairie maigre
Mais
maïs {m}: I. Botanik} Mais {m} / Getreidepflanze, Grundnahrungsmittel auf anderen Kontinenten (im Süden); II. {Landwirtschaft in Europa}, {Wirtschaft / Energiekonzerne} Mais {m} / labortechnischer Sondermüll, aufgrund dessen, da es sich um unnatürlichen Mais in Europa handelt, das Erbgut ist m Labor so manipuliert worden mit der Begründung des nassen Klimas und den Temperaturschwankungen und aufgrund dessen, dass dieser speziell für Bio-Gas-Anlagen angebaut wird, desweiteren ist dieser zum Verzehr ungeeignet, als Futtermittel wird dieser spezielle Mais für Tiere hin und wieder eingesetzt, jedoch führt dies zu folgeschweren Erkrankungen bis hin zum Tod, die Böden werden zudem kontaminiert;
maïs
Mais wird als Viehfutter verwendet On utilise le maïs comme fourrage
Maisfeld
Feld
champ de maïs
Maiskolben épi de maïspossibly wrong
Maiskolben épi m de maïsErsetze
Maiskorn grain de maïs
Massentierhaltung élevage en batteriepossibly wrong
Massentierhaltung élevage industriel (/ en batterie)Ersetze
Mastvieh bétail d'embouche
Milch- laitier,-ère adjpossibly wrong
Milch-, Molkerei- in zusammengesetzten Nomen
laitier {m}, laitière {f} {adj}: I. Milch-, Molkerei-; II. Milchhändler {m};
laitier m, laitière f adjErsetze
Milchkuh [vache f ] laitièrepossibly wrong
Milchkuh vache laitièreErsetze
Mistgabel
Landwirtschaft
fourche à fumier
Misthaufen - tas de fumier
Mistkerl! m, Miststück!
Beschimpfung
peau f de vache! salopp, fampossibly wrong
Mistkerl! / Miststück!
Beschimpfung
Peau de vache ! famErsetze
Mistwurm
Würmer
ver de fumier
Mit den Hühnern aufstehen  ugs Se lever comme les poules fam
mit den Hühnern zu Bett gehen ugs se coucher comme les poules fam
mit etwas düngen mettre quelque chose comme engrais
Molkereigenossenschaft
Landwirtschaft
coopérative laitière
Mutterschaf brebispossibly wrong
(Mutter-)Schaf -e brebisErsetze
Mähdrescher moissonneuse-batteuse
mähen [Gras, Wiese] faucher
Mähmaschine (für Gras) faucheusepossibly wrong
Mähmaschine [für Getreide] moissonneuseErsetze
Mähmaschine f (für Getreide) moissonneusepossibly wrong
Mähmaschine [für Getreide] moissonneuseErsetze
neu anpflanzen faire de nouvelles plantations
Obst- fruitier,-ière adj
Obstanbau
Landwirtschaft
culture fruitière
Obstbaum arbre fruitier
Obsternte récolte des fruits
Obsthandel commerce des fruits
Obstpflücker m - Obstpflückerin cueilleur m de fruits - cueilleuse f de fruits
Obstpflücker m Gerät cueille-fruits m, cueilloir
Obstplantage plantation d'arbres fruitierspossibly wrong
Obstplantage -n plantation d'arbres fruitiersErsetze
Obstpresse -n pressoir à fruits
Obstschwemme
Obst
surabondance en fruits
Obstsorte variété de fruits
Ochse -n bœuf
mâle castré
Ochsengespann attelage de bœufs
Ochsenkarren charrette (tirée par ou deux boeufs
Olivenernte récolte des olives
Pestizid -e
pesticide {m}: I. Pestizid {n} / Schädlingsbekämpfungsmittel {n}, ein chemisches Mittel zur Vernichtung von pflanzlichen und tierischen Schädlingen aller Art;
pesticide
Pfefferkorn grain de poivre
Pferde-, pferdeähnlich [Tier, Blick, Lächeln] chevalin(e)
Pferdeapfel crottin
Pferdefuhrwerk charrette à chevaux
Pferdehaar, Rosshaar n -n crin
Pferdekoppel enclos
Pferdemist m, Pferdedung
Mist
fumier de cheval
Pferderasse -n race chevaline
Pferdeschwanz queue de cheval
Pferdestall écurie
Pferdezucht élevage de chevaux
Pflanze -n plante
Pflanzen setzen faire des plantations
Pflanzenschutz protection des plantes
Pflanzenwelt flore
Pflug charrue
pflücken (Blumen), sammeln (Pilze), lesen (Trauben) cueillir
Verbe irrégulier
possibly wrong
sammeln
Pilze
cueillir
Verbe irrégulier
Ersetze
Pflügen labourage
pflügen (Acker, Feld) labourerpossibly wrong
Feld n, Acker m, Weide
Landwirtschaft
champErsetze
Planzengift -e poison végétal
querfeldein gehen couper à travers champs
Raps colza
Rapsfeld
Feld
champ de colza
Rasendünger engrais [pour] gazon
Rassepferd -e cheval de race, pur-sang
Rebsorte cépagepossibly wrong
Rebsorte cépageErsetze
Reis gedeiht hier nicht.
Landwirtschaft / (gedeihen)
Le riz ne pousse pas ici.
Rekordernte récolte exceptionnelle
Rind -er bovin
Rinder bovinspossibly wrong
Rinderbestand ...bestände cheptel bovin
Rinderherde troupeau de boeufs
Rinderrasse -n race bovine
Rinderwahnsinn m [BSE] maladie f de la vache folle [ESB = encéphalopathie spongiforme bovine]
Rinderzucht élevage bovinpossibly wrong
Rinderzucht -en élevage bovinErsetze
Rindviecher bovins
Ringellöckchen haben
Frisur
être frisé(e) comme un mouton  fam
Roggenernte
(geerntetes Getreide)
récolte f de seigle
Saat semailles
Saatgut semences
Saatkartoffel -n
Kartoffel
pomme de terre de semence
saftige Weiden gras pâturages
Salat anpflanzen faire pousser des salades
Samenkorn grainepossibly wrong
Samen m, Samenkorn graineErsetze
Sandkorn n, Störfaktor [bildlich] grain de sable
sanft wie ein Lamm sein
Charakter
être doux (/ douce) comme un mouton fam
Schaf... in zusammengesetzten Nomen
ovin {m}, ovine {f}: I. Schaf {n}; II. Schaf... (in zusammengesetzten Nomen);
ovin(e)
Schafbestand
Landwirtschaft
cheptel ovin
Schafbock
(Schaf)
bélier
Schaffell peau de mouton
Schafherde troupeau de moutons
Schafhirte -n berge
Schafschur tonte des moutons
Schafsmilch lait de brebis
Schafstall ...ställe bergerie
Schafweide pâturage à moutons
Schafwolle laine (de mouton)
Schafzucht élevage des ovins
Scheune -n grange
schlecht düngende Wirkung haben être un mauvais engraispossibly wrong
gut / schlecht düngende Wirkung haben
Landwirtschaft
être un bon / mauvais engraisErsetze
Schnittblumen
Blumen
fleurs coupées
Schwein cochon m, porcpossibly wrong
Schweinchen petit cochon
Schweine züchten élever des porcs
Schweineaufzucht élevage porcin
Schweinebestand cheptel porcin
Schweineborste soie de porc
Schweinestall ...ställe porcherie
Schweinsäuglein
Auge
yeux porcins
Schäfchen
Tierjunges
petit mouton
seinen Senf dazugeben irreg.
Meinung, Diskussion
mettre (/ mêler fam ) son grain de sel
Senfkorn grain de moutarde
Sensenmann liter
Tod
faucheuse liter
sich bilden, sich weiterbilden cultiver son esprit
Silo -s
silo {m}: I. Silo {n}, Speicher {m};
silo
Spreu ballepossibly wrong
Ballen m, Spreu f land balleErsetze
Stall m, Kuhstall
Landwirtschaft
étable
Stroh paille fpossibly wrong
Strohballen - botte de paille
strohgelb
Farben
jaune paille
Strohlager - grange à paille
säen
semer {Verb}: I. säen; II. {fig.} ausstreuen; III. {terreur} verbreiten; IV. {ugs.} abhängen [jmdn. abhängen / semer qn];
semer
Säen n (auf dem Acker, Feld) semailles f, plpossibly wrong
Feld n, Acker m, Weide
Landwirtschaft
champErsetze
Tabakplantage -n
plantation de tabac
Tiere weiden (/ grasen) lassen faire (/ mener) paître des animaux
Tierhaltung entretien d'animaux
Tierseuche
Tierkrankheiten
épidémie animale
Torf
tourbe {f}: I. {matière} Torf {m};
tourbe
Torf stechen extraire la tourbe
Torfboden sol tourbeux
torfig tourbeux,-euse
Traktor -en
tracteur {m}: I. Traktor {m} / landwirtschaftliche Zugmaschine {f}, Schlepper {m};
tracteur
Treibhaus serrepossibly wrong
Treibhaus ...häuser
serre {f}: I. Gewächshaus {n}, Treibhaus {n}; serres {Plural/f} Krallen, Klauen {Plural};
serreErsetze
Trockenfutter fourrage sec
ungemahlen [Kaffee] en grains [café]
Unkraut mauvaise herbe
Unkraut vergeht nicht Sprichwort Mauvaise herbe croît toujours proverbepossibly wrong
Unkraut vergeht nicht.
Sprichwort
Mauvaise herbe croît toujours. [proverbe]Ersetze
Unkrautbekämpfungsmittel n, Pflanzengift herbicide m, produit m herbicide
verlorenes Schaf -e brebis égarée
Vieh bétail
Viehbestand cheptel
Viehfutter fourrage m, aliments pour bétail
Viehhaltung élevage de bétail
Viehmarkt foire aux bestiaux
Viehstall
Landwirtschaft
étable
Viehtransporter
Landwirtschaft
bétaillère
Viehtränke abreuvoir
Viehwirtschaft production animale
Viehzucht élevage
Viele Farmen betreiben Viehzucht.
Landwirtschaft
Beaucoup d'exploitations font de l'élevage.
von Hand melken traire à la main
vor der Obsternte
Landwirtschaft
avant la saison des récoltes
wachsen pousserpossibly wrong
anstoßen
pousser {Verb}: I. {personne} anstoßen; II. {voiture}, {charette} schieben; {verrou} vorschieben; III. {vent}, {marée} treiben; IV. {cri} ausstoßen; V. {figürlich}: {travail}, {recherches} vorantreiben; VI. {inscription sur la porte} drücken; VII. {Verb reflexiv: se pousser} sich drängeln {foule}; {sur banc} zur Seite rücken; VIII. {Verb intransitiv: pousser} wachsen (cheveux, plantes);
pousserErsetze
Was für ungehobelter Kerl!
Beurteilung, Beschimpfung
Quel paysan ! fam
Weide -n pâturage
Weidehaltung élevage en plein air
Weideland pâturages
weiden, grasen paître irr
Weinanbau -e viticulture
Weintraube f (einzelne Beere) grain m de raisinpossibly wrong
(Wein-)Traube -n raisinErsetze
Weizen m, Getreide n, Korn n blé
[ble]
Weizen verarbeitet froment
Weizenkorn grain de blé
Wer einmal stiehlt, stiehlt immer.
Sprichwort
Qui vole un œuf vole un bœuf. proverbe
Wer Wind sät, wird Sturm ernten.
Sprichwort
Qui sème le vent récolte la tempête. proverbepossibly wrong
Wer Wind sät, wird Sturm ernten.
Sprichwort, Bibelzitat
Qui sème le vent récolte la tempête. [proverbe]Ersetze
wie ein Pferd arbeiten (/ schuften) travailler comme un bœuf
wie ein Ölgötze dastehen être planté(e) (là) comme une vache qui regarde passer les trains
wie Schwein comme cochon fam
Wiese f, Grünland prairie
Wiesenblumen
Blumen
fleurs des champs
Winzerin -nen
vigneron {m}, vigneronne {f}: I. Winzerin {f}, weibliche Form zu Winzer {m} [Wigne... / Stamm Wein...};
vigneronne
Wollschaf mouton à laine
zehn Stück Rindvieh
Quantität
dix têtes de bétail
Zicklein [Ziege]
chevreau {m}: I. Zicklein {n}, Kitz {n} (Tierjungen); II. Chevreau {n} / Ziegenleder;
chevreau
Ziege
Tiere, Ziegen
chèvre
Zuckerrübe -n betterave sucrière (/ à sucre)
Zwergobstbaum
Bäume
arbre fruitier nain
 
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken